La otra mirada

Diálogo entre culturas, de lo local a lo global.

Las chicas de la sexta planta

Les femmes du 6ème étage (IMDB)

Dir: Philippe Le Guay, Francia, 2012

104 min

¡Qué encantadora es esta película! No sabía que hubiera un movimiento de españoles a Francia en los años sesenta, pero estoy segura de que creó millones de historias interesantes; y es el escenario perfecto para esta película dulce y graciosa, que nunca había visto (qué lástima que más películas extranjeras no tengan éxito en los Estados Unidos).

Zoe Goodwin


La película Las chicas de la sexta planta muestra las vidas de inmigrantes escapando de Franco, España y sus pasados. Es importante indicar las dificultades en España en la época. En la época de la dictadura, había violencia y persecuciones. En este estado de inestabilidad, muchas personas emigran a otros países, como Francia. Cuando las mujeres viven en París, están trabajando como criadas, en una cultura de “dueños” y “trabajadores”. Todos tienen sus traumas y vidas complicadas en España que reflejan en su desplazamiento.

Connor Quinlan

 

Como se muestra en la película Les Femmes du 6ème Étage, una vida nueva en un lugar diferente puede ser muy difícil.

Colin Pomphrey

Me encantó Jean-Louis Joubert.  Me gustaron las escenas de la película con el huevo.   Porque yo creo que el huevo representa la infelicidad en la vida de Jean-Louis Joubert . El huevo representa su vida antes de María y las otras mujeres.  Estaba triste porque un huevo puede decidir si su día es bueno o no.  Pienso que la grieta en el huevo representa la grieta en su relación con su esposa y era un indicio del divorcio de la pareja.  Al final no le hacía falta un huevo para saber si iba a tener un buen día. Podía decidir cada evento de su día.

Hannah Mills

Hay un nivel de elitismo en Francia que no existe en España. Y dentro de ese elitismo, existe un sistema de clases. Las criadas recuerdan constantemente su lugar en la sociedad, sintiéndose como extrañas para todo el mundo excepto para Monsieur Joubert. María, especialmente, está perdida en su primer día, cuando la esposa del jefe prevé que limpie una casa entera en unas pocas horas, obligándola a pedir la ayuda de las otras criadas. En España, hay una importancia sobre la idea de familia. Este tema se muestra en la relación entre María y su tía. Pero en la película, los chicos del Monsieur Joubert fueron criados por la criada, Germaine, y luego los envían a un internado. Esto es muy diferente a la vida natural de una mujer española. En la película, hay una división entre la gente española y la gente francesa. Es muy raro para los dos grupos conversar y pasar tiempo con el otro.

Kelly MacFarland 

Otro personaje que me gusta es Pilar. Es bondadosa y elástica.  Ella necesita encontrar una familia cariñosa, como María, pero también necesita perder algo. Trajo su familia –o al menos a su esposo– a Francia con ella, y él es su fuente de opresión personal. No puede crecer y tener éxito con el espectro de su marido abusivo siempre mirando sobre el hombro. En Francia, con la ayuda de sus nuevas amigas, Pilar encuentra la libertad de su propio dinero, su propio hogar, y, por supuesto, del divorcio. Pienso que ella también tiene éxito en su objetivo… y más. Su historia es la prueba de que nunca es demasiado tarde para mejorar la vida.

Zoe Goodwin


La cultura de los franceses introdujo nuevos cambios para María específicamente, como aprender el francés y comunicarse con la familia para quien trabajaba; por ejemplo, el uso de algunas palabras coloquiales en conversaciones diarias. Creo que si yo fuera una española viviendo en aquella época, sentiría una falta de confianza entre la gente y el gobierno. Viviendo en Francia sin duda lo haría más difícil, pero me parece que las mujeres en la película simplemente están agradecidas por la oportunidad de trabajar, y con la excepción de Carmen, superan las disputas internas de su país.

Sophie Halter


En su pasado, Carmen sufrió crímenes terribles; vio a los soldados de Franco matar a su familia. Ella está en Francia para escapar de la agitación política de España, y además, de su dolor interno. Diferente a María, no quiere volver a España; se queda en París. También, ella es socialista y siente que las personas como Jean-Louis  –los “dueños”– causan problemas en la sociedad. Carmen y otras mujeres aguantan las desigualdades de la cultura de la criada, pero Carmen es muy ruidosa ante las injusticias. En resumen, Carmen es una mujer fuerte, y como tenía un pasado traumático, se endurece.

Connor Quinlan

Después de muchos años de trabajo para la familia, es muy triste que la familia Joubert no apoye a Germaine. Es una representación de los desafíos de las trabajadoras con antecedentes de clase baja. Germaine trabajó duro por muchos años en Francia y alcanzó su meta, pero es posible que ella no tenga la seguridad financiera en su vejez.

Colin Pomphrey

Y tú, ¿qué opinas?

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: